Sport Kultura Društvo Obrazovanje Privreda Poljoprivreda Sela
• Muzej moli za pomoć građana

Gradski muzej pozvao je građane da pomognu u prikupljanju građe za zbirke o Batinskoj bici i Podunavskim Švabama.

Foto 5262Foto 32443Odlukom Skupštine Grada Sombora osniva se nova muzejska jedinica u Gradskom muzeju Sombor - Muzej Podunavskih Švaba. Novi muzej će biti smešten u renoviranom delu Grašalković palate, prilagođenom potrebama muzejske postavke i prikazivaće istoriju bačkih Nemaca od kolonizacije u Vojvodinu sredinom 18. veka do sredine 20. veka, kad se iseljavaju iz Jugoslavije i nestaju sa naših prostora. Usled decenijskog ćutanja o sudbini Podunavskih Švaba koji su, na osnovu kolektivne krivice za Drugi svetski rat i zločine nad nenemačkim stanovništvom u Jugoslaviji, logorisani u brojne logore, u zbirkama Gradskog muzeja nema dovoljno muzejske građe koja bi osvetlila dva veka suživota Švaba sa ostalim narodima u Bačkoj. Viši kustos istoričar Milka Ljuboja apeluje na Somborce i građane naseljenih mesta da pomognu ostvarenje ideje o prvom Muzeju Podunaskih Švaba i donesu u muzej predmete iz nemačkog porodičnog nasleđa ili predmete za koje sigurno znaju da su pripadali nekome ko je poreklom Podunavski Švaba. Svaki odevni predmet, fotografije, pisma, novine, knjige, alatke za zanate i poljoprivredu, ali i porodična sećanja doprineće potpunijem i boljem osvetljavanju istorije naših sugrađana koji su živeli među nama dva veka i nestali sa ovih prostora sticajem istorijskih okolnosti - navodi se u pozivu Gradskog muzeja.
Građani koji mogu i žele da pomognu mogu da se obrate Milki Ljuboja i Miroslavi Ćaćić u Gradskom muzeju Sombor ili Udruženju Nemaca „Gerhard” u Somboru, sa kojim somborski muzej sarađuje u realizaciji ove plemenite ideje.
Muzej Batinske bitke, depadansa Istorijskog odeljenja Gradskog muzeja Sombor, je počeo istraživanje o Batinskoj bici, s ciljem da 75. godišnjicu bitke obeleži izdavanjem publikacije o borcima 7,8 i 12. Vojvođanske brigade, posebno sa teritorije Sombora i mesta u okolini.
Batinska bitka je nedovoljno poznata i izučavana u našoj istoriografiji, zbog čega se o njoj zna premalo i nepotpuno. Somborci i drugi mladi Vojvođani su dali veliki doprinos borbi za slobodu, ali su nepravedno bili zanemareni i zaboravljeni. Cilj kustosa Muzeja Batinske bitke je da osvetle tok bitke viđen očima omladine, koja je neobučena i nespremna, iznela bitku na svojim plećima. - Želimo da   sakupimo priče koje su preživeli ispričali svojim porodicama, ali prvenstveno želimo da se setimo njihove uloge u borbi za slobodu i da im odamo poštovanje - piše u saopštenju Gradskog muzeja. Sugrađani čiji su rođaci učestvovali u Batinskoj bici mogu da se jave višem kustosu Milki Ljuboja u Gradskom muzeju ili Nikoli Gucunji u Muzeju Batinske bitke i pomognu da se prikupi što više sećanja na učesnike izuzetno teške i važne bitke pri kraju Drugog svetskog rata u Jugoslaviji.
triletrip @ Pet, 01.02.2019. 00:50
drugi svetski rat društvo gradski muzej istorija milka ljuboja miroslava ćaćić muzej batinske bitke nemci nikola gucunja podunavske švabe sombor zbirka
• U petak promocija knjige Zdenke Feđver

U petak, 14. oktobra biće priređena promocija najnovije knjige Zdenke Feđver.

Foto 29011Zbirku priča „Prtine”, pored autorke, predstaviće recenzenti, Jožef J. Fekete i David Kecman Dako, a odlomke iz knjige čitaće Cecilija Tomić. Promocija će biti održana u petak, 14. oktobra u 19 sati u velikoj sali Županije. „Prtine” su sedma knjiga Zdenke Feđver i objavljena je u sopstvenom izdanju.
- Njene kratke priče – ponekad građene samo od nekoliko rečenica – su ogoljene od suvišnih reči, nepotrebnih narativnih stranputica, tako postaju direktne, neposredne sa dozom humora ili tuge, ne retko u istom tekstu. ... Pripovedačica jasno omeđuje svoj svet: to je Sombor sa svojim sponama na primer sa Vukovarom i Novim Sadom - napisao je Jožef J. Fekete u recenziji „Prtina”.
triletrip @ Čet, 13.10.2016. 02:03
cecilija tomić david kecman dako jožef j. fekete knjiga književnost kultura priče promocija prtine sombor zbirka zdenka feđver
• „Golub” Đorđu Majstoroviću

Nagradu „Golub” Gradske biblioteke „Karlo Bijelicki”, koja podrazumeva objavljivanje knjige, osvojio je Đorđe Majstorović za zbirku pripovedaka „Ulica izgubljenih reči”, odlučio je žiri.

Foto 9771Žiri u sastavu: Gojko Božović - predsednik, i članovi Vladimir Jerković i Nada Dušanić, na sednici održanoj 2. avgusta, jednoglasno je odlučio da nagradu Golub dodeli Đorđu Majstoroviću, rođenom 1986. godine u Tuzli.
- Osamnaest priča Ðorđa Majstorovića u zbirci pripovedaka „Ulica izgubljenih reči” predstavljaju potragu za formama razumevanja i izražavanja raznovrsnosti savremene svakodnevice. Oglašavajući se nekada u kratkim pričama, nekada u pričama stabilne i razuđene naracije, Majstorović pokazuje poverenje u priču kao oblik tumačenja neposredne svakodnevice i kao način da se dođe do dubljih uvida. 
Njegovo pripovedanje oscilira između različitih lica i perspektiva iz kojih se pripoveda, između različitih gradova i aspekata stvarnosti, između vrhunskih pisaca moderne literature i ikona pop kulture. Majstorović pripoveda spontano i najčešće iz iskustvene perspektive, polazeći od ranih jada odrastanja i formiranja u prepoznatljivom urbanom, socijalnom i istorijskom kontekstu - navodi se između ostalog u obrazloženju žirija.
Svečano uručenje nagrade biće priređeno polovinom septembra u Gradskoj biblioteci „Karlo Bijelicki”. Dobitniku prve nagrade biće objavljena knjiga u Ediciji „Golub”, nastavljajući tradiciju ilustrovanog časopisa za mladež „Golub”, koji je izlazio u Somboru od 1898. do 1913. U „Golubu” su objavljeni prvi radovi velikana srpske književnosti poput Jovana Dučića, Alekse Šantića, Vojislava Ilića, Miloša Crnjanskog.
triletrip @ Sre, 10.08.2016. 00:46
đorđe majstorović gojko božović golub književnost konkurs literatura mladi pisac nada dušanić nagrada priča pripovetka sombor tuzla ulica izgubljenih reči vladimir jerković zbirka žiri
• Gradska biblioteka objavila knjigu Saše Radojčića

Izdavačka delatnost Gradske biblioteke Karlo Bijelicki u Somboru bogatija je za još jedan naslov. Reč je o knjizi Saše Radojčića pod nazivom Jedna pesma - hermeneutički izgredi.

Foto 27454 - Jedna po jedna pesma i pokušaj tumačenja, bez prethodnog plana, i nastala je, gotovo neprimetno, ova knjiga, gotovo sama od sebe, gotovo nenamerno, ali ne i slučajno - navodi autor Saša Radojčić u Predgovoru, dalje pojašnjavajući da tekstovi koji čine ovu knjigu jesu mali hermeneutički izgredi koji narušavaju večni mir pesničkog teksta, i time mu čine dobro. Za nastanak knjige autor je naveo da je dobio podsticaj od Milete Aćimović Ivkova, koji je predložio da za Književni magazin otpočne pisanje kratkih interpretacija pesama naših savremenika. - Te minijature - piše Radojčić - koje čini relativno kratka pesma i oko dvadeset redova dopisivanja uz stihove, poslednjih nekoliko godina pojavljivale su se na pretposlednjoj stranici časopisa, upravo pod naslovom Jedna pesma.
Radojčić navodi da „pesma pita, tumačenja odgovaraju, koliko koje ume i hoće”, ali ne isključuje mogućnost da nekim čitaocima sasvim dovoljno bude čitanje pesama, ali ne i tumačenja dopisanih uz njih. Zbirka sadrži pesme Aleka Vukadinovića, Vojislava Despotova, Slobodana Zubanovića, Saše Jelenkovića, Bojana Jovanovića, Vojislava Karanovića, Radmile Lazić, Miroslava Maksimovića, Tomislava Marinkovića, Bratislava Milanovića, Srbe Mitrovića, Živorada Nedeljkovića, Miodraga Pavlovića, Milutina Petrovića, Borislava Radovića, Aleksandra Ristovića, Ljubomira Simovića, Simona Simonovića, Dragana Stojanovića, Novice Tadića i Jovana Hristića. Kao urednik je potpisan Vladimir Jerković, opremu i prelom je uradio Dejan Podlipec, a knjiga je štampana u 300 primeraka. 
triletrip @ Čet, 24.03.2016. 02:52
dejan podlipec gradska biblioteka "karlo bijelicki" knjiga književnost kultura pesme saša radojčić sombor tumačenja vladimir jerković zbirka
• Dvestoti „Susreti”

Gost decembarskih „Susreta” Džepnog pozorišta „Berta Ferenc” biće Institut za kulturu vojvođanskih Mađara, čije sedište je u Senti.

Foto 6824Na 200. „Susretima” će biti predstavljena zbirka narodnih pesama iz Kupusine „Širok je Dunav” (Széles a Duna) autorke Aniko Bodor (Bodor Anikó), u izdanju Instituta za kulturu vojvođanskih Mađara i izdavačke kuće „Forum” iz Novog Sada. Zbirku će predstaviti etnolog dr Ištvan Šiling (dr. Silling István), urednik rukopisa Đula Juhas (Juhász Gyula) i kupusinska pevačka grupa „Krajcarka” (Krajcárka).
U programu učestvuje još Mali orkestar Džepnog pozorišta i hor Mađarske građanske kasine. U okviru večeri biće otvorena izložba slika Stipana Kovača, člana „Likovne grupe '76”. Ovoga puta manifestacija neće biti održana zadnjeg utorka u mesecu kako je uobičajeno, već 15. decembra u 18 sati u Mađarskoj građanskoj kasini. Domaćin večeri je Jožef J. Fekete (Fekete J. József), a priredbu su podržali Nacionalni savet mađarske nacionalne manjine i somborska knjižara „Lila's”.
triletrip @ Pon, 14.12.2015. 15:19
aniko bodor dr ištvan šiling džepno pozorište berta ferenc folklor jožef j. fekete književnost kultura kupusina mađarska građanska kasina narodne pesme sombor susreti zbirka