Sport Kultura Društvo Obrazovanje Privreda Poljoprivreda Sela
• Knjiga o somborskim plemićkim porodicama

U utorak, 30. oktobra u velikoj sali Županije će biti predstavljena knjiga Plemićke porodice u Somboru do kraja 18. veka.

Foto 34403 Autor knjige „Plemićke porodice u Somboru do kraja 18. veka” je MIlan Stepanović, a objavljena je u izdanju Gradske biblioteke „Karlo Bijelicki” i Udruženja građana „Norma”.
Obimna i bogato ilustrovana istorijska, heraldička i genealoška studija biće predstavljena u velikoj sali Županije, u utorak, 30. oktobra, u 18 časova.
O knjizi će govoriti prof. dr Saša Marković, istoričar iz Novog Sada, Jožef J. Fekete, književnik iz Sombora, doc. dr Miloš Petrović, jedan od recenzenata knjige, i Milan Stepanović, autor knjige. Promociju organizuju izdavači i UG „Bunjevačko kolo” iz Sombora.
triletrip @ Uto, 30.10.2018. 00:47
društvo gradska biblioteka "karlo bijelicki" istorija jožef j. fekete kultura milan stepanović miloš petrović plemićke porodice u somboru do kraja 18. veka saša marković sombor udruženje građana norma
• Nagrada „Herceg Janoš” dodeljena Mariji Vašađi

„Podunavski dani Janoša Hercega” biće održani 13. i 14. septembra, a tom prilikom će biti uručena i nagrada koja nosi ime ovog znamenitog somborskog književnika.

Foto 2375Ocenjivačka komisija, koju je imenovao direktor Gradske biblioteke „Karlo Bjelicki”, u sastavu: Ištvan Besedeš, književnik, Jožef J. Fekete, književnik, (predsednik) i Peter Šinković, književnik, književnu nagradu „Herceg Janoš” za 2018. godinu jednoglasno je dodelio Mariji Vašađi, književnici iz Sombora.
- Autorka je, pošavši od prikupljanja etnografske građe, preko prevodilačkih izazova u oblasti lepe književnosti, zapisa o umetnosti (muzici i slikarstvu), prefinjenim stilom odvojila sebi nedirnutu čistinu u vojvođanskoj mađarskoj prozi. Ovaj prostor je uobličen delima „Silentium album”, „Pokolkerék”, „Fabella Domi”, „A Kruspér-udvar angyalai”, romanima koji nas vraćaju kroz vekove, a čiji lajtmotiv su porodična istorija, pripovedanje o jednoj, ili pak o više familija na ovom višenacionalnom prostoru Sombora i Bačke.
Jezik ove spisateljice izuzetne erudicije visokih je standarda, uz istančanosti daje mađarskom jeziku starinski prizvuk, artikulišući tako istorijski, fantastični, kontemplativni prozni tekst - navodi se u obrazloženju žirija. Nagrada će Mariji Vašađi biti uručena u okviru književne večeri koja je zakazana za 14. septembar u 18 časova u sali Dečijeg odeljenja Gradske biblioteke „Karlo Bijelicki”.
Dan ranije, u sredu, 13. septembra, na istom mestu i u isto vreme biće priređena projekcija dokumentarnog filma „Ljudi sa kamerom (Ernest Bošnjak i Šandor Lifka)”, čiji reditelj i scenarista je Zoltan Šifliš. Film je titlovan na srpski jezik, a prevod je uradio Atila Sabo. Pokrovitelji „Podunavskih dana Janoša Hercega” su Grad Sombor i Ministarstvo kulture i informisanja.
triletrip @ Pon, 03.09.2018. 23:59
herceg jános ištvan besedeš jožef j. fekete književnost kultura marija vašađi nagrada peter sinkovič podunavski dani janoša hercega sombor zoltan šifliš
• U petak promocija knjige Zdenke Feđver

U petak, 14. oktobra biće priređena promocija najnovije knjige Zdenke Feđver.

Foto 29011Zbirku priča „Prtine”, pored autorke, predstaviće recenzenti, Jožef J. Fekete i David Kecman Dako, a odlomke iz knjige čitaće Cecilija Tomić. Promocija će biti održana u petak, 14. oktobra u 19 sati u velikoj sali Županije. „Prtine” su sedma knjiga Zdenke Feđver i objavljena je u sopstvenom izdanju.
- Njene kratke priče – ponekad građene samo od nekoliko rečenica – su ogoljene od suvišnih reči, nepotrebnih narativnih stranputica, tako postaju direktne, neposredne sa dozom humora ili tuge, ne retko u istom tekstu. ... Pripovedačica jasno omeđuje svoj svet: to je Sombor sa svojim sponama na primer sa Vukovarom i Novim Sadom - napisao je Jožef J. Fekete u recenziji „Prtina”.
triletrip @ Čet, 13.10.2016. 02:03
cecilija tomić david kecman dako jožef j. fekete knjiga književnost kultura priče promocija prtine sombor zbirka zdenka feđver
• Dodeljena književna nagrada „Herceg Janoš”

Književniku iz Sente Ištvanu Besedešu u ponedeljak uveče uručena je književna nagrada „Herceg Janoš”, čiji utemeljitelj je Džepno pozorište Berta Ferenc. Nagrada se dodeljuje u okviru „Podunavskih dana Janoša Hercega”.

Foto 29007Nagrada se dodeljuje autorima koji kroz svoj rad prepoznaju i predstavljaju osobenosti regije u kojoj žive, u skladu sa filozofijom Janoša Hercega. Ovogodišnji laureat je Ištvan Besedeš (1961), književnik iz Sente. Diplomirao je na katedri za mađarski jezik i književnost Filozofskog fakulteta Univerziteta u Novom Sadu. Bio je glavni i odgovorni urednik čuvenog književnog časopisa „Új Symposion”, urednik je i osnivač elektronskog književnog časopisa „zEtna”. Pored diplome, Gradska biblioteka Karlo Bijelicki objavila je knjigu pesama Ištvana Besedeša pod naslovom „Kokon”. Knjiga je dvojezična, na srpskom i mađarskom, a prevod potpisuje dr Draginja Ramadanski. Inače, Gradska biblioteka „Karlo Bijelicki” preuzela je od Džepnog pozorišta „Berta Ferenc”, koje je prestalo da postoji, autorska prava za dodelu nagrade, koja nosi ime znamenitog akademika i književnika, nekadašnjeg direktora Gradske biblioteke, Janoša Hercega.
- Kada govorimo o Janošu Hercegu, moram istaći da je pre nekoliko godina podignuta bista (Janoša Hercega) ispred zgrade Gradske biblioteke „Karlo Bielicki”, odmah do Laze Kostića i Veljka Petrovića. To su tri velikana somborske, ali i domaće književnosti. Mislim da je sasvim normalno da jedna institucija kakva je Gradska biblioteka preuzme, odnosno da obezbedi na neki način bezbednije finansiranje „Podunavskih dana Janoša Hercega”, i da pored „Veljkovih dana” i „Dana Laze Kostića”, nastavi od naredne godine priređivanje te manifestacije, naravno uz pomoć Grada Sombora - kazao je direktor Gradske biblioteke „Karlo Bijelicki” Vladimir Jerković.
Nagradu „Herceg Janoš” 2000. godine utemeljilo je Džepno pozorište „Berta Ferenc”, koje je iznenada, u februaru ove godine, prestalo da postoji. Odluka o dobitniku nagrade doneta je još krajem prošle godine.
- Bilo bi šteta da već dodeljena nagrada ostane neuručena i za to smo tražili partnera. Našli smo ga u Gradskoj biblioteci „Karlo Bijelicki”. Nadamo se da će uz pomoć grada ova nagrada nastaviti da živi, tako što je Gradska biblioteka preuzela osnivačka prava - rekao je Jožef J. Fekete, jedan od osnivača i nekadašnji predsednik sada nepostojećeg Džepnog pozorišta.
- Osim što izuzteno poštujem otvorenost, delatnost i životno delo Janoša Hercega, poseban značaj priznanju daje činjenica da je neguje zajednica u Zapadnoj Bačkoj. To je za mene važno, jer ovde žive moje kolege, prijatelji, autori. Kao Senćanin, mogu da kažem da me ne dotiče da je slika „Bitka kod Sente” u Somboru, a ne u Senti. Druga važna stvar za mene je motiv mora, ali me zapravo oduvek intrigiralo Panonsko more. Da je nestala samo polovina tog mora, danas bi Telečka brda bila jedan mali arhipelag. Iako bi tada Senta bila pod morem, moje rodno mesto, Gornji Breg, bilo bi ostrvce u tom arhipelagu - rekao je Ištvan Besedeš, dobitnik književne nagrade „Herceg Janoš”.
Novu, bilingvalnu knjigu Ištvana Besedeša, sa mađarskog na srpski jezik prevela je dr Draginja Ramadanski, koja je istakla da prevođenje nije bilo nimalo lako, kao i da je za uspešan rad bilo veoma bitno široko znanje, odlično poznavanje autora i njegovog senzibilteta.
- Za prevod ove knjige treba znati mnogo, od astronomije, botanike, geografije, zoologije. Rekla bih da treba znati i poznavati i više od toga, a to znači: jedan ceo jezik, i jednog čoveka, jednog pesnika, njegov univerzum koji pratim već više od dvadeset godina. Mislim da je prevodiočeva odgovornost velika, jer je on zapravo dvojnik autora i preuzima apsolutno poslovnu metaforu ove knjige, obešenog i oderanog Marsija, satira koga je oderao lično Apolon, i koji nastavlja da peva i u situaciji kada je to nemoguće. Mislim da je to osnovna poruka ove knjige, dakle da će pesnik pevati po svaku cenu, i po cenu kompromisa, i po cenu života - kazala je dr Draginja Ramadanski.
U programu je učestvovao i Ištvan Sekelj, svetski poznati pijanista poreklom iz Sombora, koji je izveo nekoliko kompozicija. Predstavljene su i nove knjige Marije Vašađi i Jožefa J. Feketea, alias Efemerija Silver. Pokrovitelj manifestacije bio je Grad Sombor.
triletrip @ Uto, 04.10.2016. 03:12
beszédes istván dr draginja ramadanski džepno pozorište "berta ferenc" efemerija silver fekete j. józsef gradska biblioteka karlo bijelicki isak ištvan sekelj ištvan besedeš janoš herceg jožef j. fekete književna nagrada književnost kokon kultura marija vašađi podunavski dani janoša hercega sombor vasagyi mária vladimir jerković
• Nova knjiga Zdenke Feđver (1)

Somborska književnica Zdenka Feđver ovih dana objavila je novu zbirku priča pod naslovom „Prtine”.

Foto 29012Foto 29011 „Prtine” su sedma knjiga Zdenke Feđver i objavljena je u sopstvenom izdanju. Promocija knjige očekuje se uskoro. Recenzenti su Jožef J. Fekete i David Kecman Dako. Jožef J. Fekete napisao je da Zdenka Feđver „svoju okolinu posmatra kao literarni teren”.
- Njene kratke priče – ponekad građene samo od nekoliko rečenica – su ogoljene od suvišnih reči, nepotrebnih narativnih stranputica, tako postaju direktne, neposredne sa dozom humora ili tuge, ne retko u istom tekstu. ... Pripovedačica jasno omeđuje svoj svet: to je Sombor sa svojim sponama na primer sa Vukovarom i Novim Sadom. Unutar tog malenog sveta u svojim pričama fokusira sve uže i uže, na stambenu zgradu sa stanarima, pa na svoj stan, na svoju porodicu, na unučiće, i u poslednjem tekstu u knjizi samo na jedno slovo. Ali to fokusiranje, bolje rečeno „zumiranje” ne znači ujedno i uzak videokrug, nasuprot, otvara široku panoramu doživljenog, na detalje, fragmente opisanog ličnog sveta. ... Nova pouka koja nas uči ne samo o tome, kako treba pisati, nego i o tome, kako se može razmišljati o stvarima – delićima našeg ličnog i kolektivnog bitisanja – koje možda i ne primećujemo i možda smatramo da je bit čoveka u filozofskim visinama razmišljanja - piše u recenziji Jožefa J. Feketea.
David Kecman Dako je napisao da su priče Zdenke Feđver tematski raznovrsne, „a mnoge i bez uzora u savremenoj prozi”.
- Zajedničko im je da su sve nastale zahvaljući naumu autorke da zapisom o sebi u neobičnom, ponekad i u udesnom trenu, makar i naknadno, razjasni smisaonost onog što sama čini kako bi izašla na kraj sa onim što je bilo i ostalo je „moj put, moja prtina – trag za mnom”, „moj život i moja priča o mom mestu u tom i takvom životu”. Rečju, knjigu „Prtine” čine realističke životne povesnice i prozni isečci iz samo naoko tako prozaičnog, svakodnevnog života u maloj ravničarskoj varoši somborskoj, a sve ih doživljavamo i kao priče iz autorkinog vidnog i nevidnog spomenara, kao lične zapise i kao priče o sopstvenom odrastanju, o učenju samostalne brige o sebi („Ispravi se, Seko! I da cipele uvek blistaju!”); kao i učenje odgovornosti za sve ono što svojim postupcima zasluži, što dostigne, što brigom i radom sama sebi priušti, ali i odgovornosti za ono što promaši - napisao je David Kecman Dako u recenziji najnovije knjige Zdenke Feđver.
triletrip @ Uto, 04.10.2016. 01:32
david kecman dako jožef j. fekete knjiga književnost kultura promocija prtine recenzija samizdat sombor zdenka feđver
>>
1234
. . .
11