Sport Kultura Društvo Obrazovanje Privreda Poljoprivreda Sela
• Đere: Sledeći korak u Umagu - finale

- Volim ovaj turnir, napravio sam iskorak u odnosu na prethodnu godinu - izjavio je Laslo Đere u razgovoru sa našom dopisnicom iz Umaga, Sandrom Pejić.

Foto 36192Tih, ozbiljan, nenametljiv – ovo je najbolji opis srpskog tenisera Lasla Đerea u tri reči. Sa njim smo razgovarali neposredno pre njegovog odlaska iz Umaga. Nakon što je poražen u polufinalu Plava Laguna Croatia Opena od mađarskog predstavnika Atile Balaža, mladi Senćanin pre vremena je morao da spakuje kofere i ode put Hamburga na novi turnir. O svakom dolasku u Umag, Đere ima samo reči hvale.
- Volim ovaj turnir i uvek mu se rado vraćam. Ove godine sam ostvario bolji rezultat nego prošle (ispao u četvrfinalu). Red bi bio da sledeći korak bude finale, ali je još uvek rano da kažem da ću se vratiti sledećeg leta.
Teniseri koji dolaze na turnir u Umag, ističu da je termin baš u nezgodno vreme, budući da je njegova podloga šljaka, a dolazi odmah nakon Vimbldona koji se igra na travi. Upitali smo Lasla da koliko je njemu teško navići se na umašku podlogu:
- Meni lično nije toliko teško da se naviknem, jer sam odrastao na ovoj podlozi. Ona mi je najprirodnija i najbolje se osećam kada igram na njoj.
Nalazimo se na sredini kalendarske godine, pa smo sa Laslom prokomentarisali koliko je zadovoljan ostvarenim rezultati do sada, budući da je u mesecu februaru osvojio svoj prvi ATP turnir u karijeri u Rio de Žaneiru i zahvaljujući tome ušao u top 50 najboljih tenisera na planeti.
- U suštini nikada nisam u potpunosti zadovoljan. Da mi je neko ovo sve ponudio da početku godine, verovatno bih prihvatio i ne bih se previše bunio. Ali uvek može bolje i više od trenutnog. 
I desetak dana nakon odigranog finala Vimbldona između Đokovića i Federera o tome se priča i u svetu tenisa oni su tema broj jedan.
- Čestitam Novaku na još jednom osvojenom grend slemu. On je u ovom trenutku najbolji na svetu, bez sumnje. Nisam uspeo sve da propratim zbog svojih obaveza, ali meč je bio sjajan.
Đerea smo za kraj pitali kakvi su mu planovi i šta ga sve očekuje do kraja godine:
- Prvo sledi američka turneja, a onda možda turnir u Evropi, potom Kina i završno sa Parizom. Ako zdravlje dozvoli, držaću se nekog uobičajenog rasporeda – zaključio je dvadesetčetvorogodišnji Laslo Đere, koji je od ovog ponedeljka 31. igrač na ATP listi.
Izvor: Sandra Pejić | mifi @ Uto, 23.07.2019. 23:23
hrvatska intervju laslo đere plava laguna croatia open senta sombor sport tenis umag
• Dobar humor i neiskorišćeni potencijali

Somborci nešto više od godinu dana imaju sugrađanina iz Nemačke koji je već u nekoliko navrata organizovao pomoć u opremanju dobrovoljnih vatrogasnih društava, sam se pridružio somborskom, a na svom blogu na nemačkom jeziku piše o Somboru, Vojvodini, Srbiji, ljudima, događajima.

Foto 29332Foto 29814 Nemački novinar i vatrogasac, četrdesetsedmogodišnji Ralf Menc (Ralph Menz) živi već skoro godinu dana sa svojom porodicom u Somboru. Prava je retkost da se ljudi iz Nemačke sele u Srbiju. Razgovarali smo o njegovim utiscima o Somboru, o projektu „Sombor-Blog” i njegovom angažovanju za dobrovoljne vatrogasce. U Sombor je prvi put došao pre nekoliko godina, a prvu fotografiju napravio je u centru grada, ispod čuvenog sunčanog sata.
- Bio sam iznenađen, nisam očekivao toliko humora u srpskoj provinciji - prisetio se Ralph Menz. Iz Sombora i Srbije se uglavnom odlazi, retki se vraćaju, a još ređi su Nemci koji dođu da žive ovde.
- U binacionalnom braku, čovek je uvek između dve zemlje. Meni se Srbija oduvek sviđala, te je zato i bila opcija za nas. Nakon 20 godina novinarstva hteo sam da radim nešto novo i da istovremeno postanem samostalniji i da imam više slobode u poslu. U Somboru imamo sve što nam je potrebno, uključujući porodicu i prijatelje. Pokrivenost internetom je čak i bolja nego u nekoj nemačkoj provinciji. Ovde mi se sviđa i blizina Dunava. Više slobode i više samostalnosti u poslu automatski znače i više rizika, posebno nekome ko je odrastao u nemačkoj socijalnoj državi. Stoga u potpunosti razumem ljude koji zbog ekonomske situacije napuštaju Srbiju kako bi imali bolja primanja i više sigurnosti. Sombor je za veoma kratko vreme postao moja druga domovina. Novinarstvom se i dalje bavim kao hobijem na mojoj veb-stranici www.sombor-blog.com, a trenutno radimo i na otvaranju jedne trgovinske radnje. Pošto sam i pre selidbe često boravio u Somboru, sklopio samo puno poznanstava koje sada i dalje negujem. U Nemačkoj sam dugo bio aktivan u dobrovoljnom vatrogasnom društvu, pa sam i ovde kontaktirao vatrogasce i nastavio da se družim s njima - ispričao je Ralph Menz. U Somboru mu se posebno dopada što bezbrižno može da vozi bicikl, jer kroz grad ne prolazi mnogo velikih kamiona, ali ima i nekih stvari koje nisu za hvalu.
- Osim toga, sviđaju mi se i maloprodajni objekti svuda po gradu. U mnogim manjim gradovima u Nemačkoj, oni više ne postoje, jer su supermarketi i druge mega-prodavnice uništile tu infrastrukturu. Nadam se da se to Somboru neće desiti. Problem su ulični psi – među njima i borbeni psi. Situacija se kratkotrajno popravila sa azilom za životinje, ali psi opet sa periferije dolaze u grad. U našem delu grada ima čopora pasa koji se šetaju po dečijem igralištu, to nikako ne sme da se dešava. Iako se smrad iz kafilerije trenutno manje oseti, i dalje ne mogu da razumem zašto građani protiv toga ne protestvuju više - zapitao se Ralph Menz. Još uvek uči srpski jezik, ne razume sve najbolje, ali se snalazi. Kod Somboraca mu se dopada što su ljubazni i otvoreni.
- Još nijednom nisam naišao na odbijanje na osnovu toga što sam Nemac. Ako i jesam, verovatno to nisam razumeo. Na licima Somboraca vidim često brigu zbog teške ekonomske situacije. Godine ekonomske krize ostavljaju traga i u društvu. Bivši direktor Galerije „Milan Konjović”, Peter Mraković, rekao mi je jednom da želi da se ljudi na ulicama malo više osmehuju. To je odlično rečeno. Ali postoje i neke nove inicijative mladih ljudi kao što je udruženje biciklista „Ciklo COOLtura” ili novi coworking prostor „Fabrika” i mnoge druge grupe. Nešto se pokreće u gradu. Aktivnosti na selima kao što su Bački Monoštor ili Bezdan su poprilično zadivljujuće. Još samo da dođu i dugo najavljivani investitori industrijske zone - rekao je Ralph Menz. Pokrenuo je i veb-stranicu „Sombor-Blog” na kojoj na nemačkom jeziku piše o stvarima koje mu se čine interesantnim u Somboru i Srbiji. - Kada nemački mediji izveštavaju o Srbiji, teme su uglavnom Kosovo, ekonomska kriza ili izbeglice. Izveštavanje o Srbiji za vreme rata u Jugoslaviji bilo je takođe vrlo jednostrano. Moj cilj je da prikažem deo srpske normalnosti – bez ružičastih naočara. Iznenađujuće je da blog ima i jako puno čitalaca iz Sombora i čitave Srbije - smatra Menz. Zahvaljujući njemu, nekoliko dobrovoljnih vatrogasnih društava dobilo je opremu koju do tada nisu imali. Bio je iznenađen činjenicom da neki dobrovoljni vatrogasci nisu imali čak ni osnovnu zaštitnu odeću, pa je u društvima u Nemačkoj i Austriji organizovao prikupljanje pomoći. Tako su novu opremu dobili vatrogasci u Svetozaru Miletiću, Stanišiću. Ipak, to smatra tek prvom pomoći, jer prema njegovom mišljenju država treba da brine o vatrogascima, odnosno o zaštiti i sigurnosti svojih građana. Sa vatrogastvom je došao u kontakt još u mladosti, zahvaljujući ocu, a u Nemačkoj je u proteklih 25 godina imao više od 800 intervencija. Preseljenje u Sombor nije „ugasilo” želju za vatrogastvom, pa se pridružio DVD-u Sombor. Ralph Menz promoviše Sombor gde god stigne, od društvenih mreža do svog sajta.
- Realno gledajući, niko neće doći da provede godišnji odmor dve sedmice u Somboru ili samo da vidi veliku, staru sliku. Sombor ima dva velika potencijala za budućnost: položaj na biciklističkoj dunavskoj ruti je pravi poklon koji grad nažalost još nije otvorio. Marketing na tu temu se još nije razvio. Pogledajte samo šta se po tom pitanju turistički dešava u Austriji i Mađarskoj. Sa projektom „Long tour bike camp” u Somboru se nazire tek početak toga, ali tema još nije ozbiljno zastupljena u gradu. I neophodne su konkretne ponude za provođenje slobodnog vremena kako bi biciklisti ostali jedan ili dva dana duže u Somboru, a ne odmah krenuli dalje za Novi Sad. Drugi potencijal je nautički turizam. Pri tome ne mislim na brodove za krstarenje koje pristaju u Apatinu, nego na ljude koji voze sportske čamce na Dunavu ili njima putuju. Taj broj će porasti. Veliki bački kanal i kanalska mreža DTD je drugi neotvoreni poklon i to za čitavu Vojvodinu. Ovaj sistem može da postane raj za vozače kanua i turiste koji dolaze čamcima. Važno je da se prevodnica kod Bezdana konačno popravi. Slobodno recite da sam lud, ali Somboru je potrebna luka na kanalu za sportske čamce i vodeni sport. Naravno, uz to, turizam podrazumeva i ciljanu komunikaciju - objasnio je Ralph Menz. Problem vidi u tome, što je turistički marketing previše okrenut ljudima iz Srbije, a prema njegovom mišljenju, ekonomska situacija mogla bi da se popravi, kada bi se jeftini smeštaj i programi reklamirali u Nemačkoj, Austriji, Mađarskoj.
- Tada ne bi samo dolazilo više turista, nego bi bilo i više novca u gradu. Blizina granice ima svoje prednosti. Želim da spomenem i pozitivan razvoj: nova Božićna pijaca odnosno manifestacija „Somborske zimske čarolije” je u odnosu na prošle godine veliki korak napred - završio je Ralph Menz.
triletrip @ Uto, 10.01.2017. 02:23
dobrovoljno vatrogasno društvo društvo intervju ljudi nemac nemačka novinar ralph menz sombor
• Smenjen načelnik okruga, imenovan novi (17)

Kroz medije se danas „provukla” vest da je Vlada Srbije izvršila nekoliko smena i imenovanja. Među njima je bila i smena načelnika Zapadnobačkog okruga Dušana Jovića i imenovanje novog, Rajka Majstorovića iz Apatina.

Foto 17396O razrešenju načelnika Zapadnobačkog okruga nije stiglo zvanično obaveštenje, rekao je Dušan Jović, već je o tome saznao iz medija, odnosno od prijatelja, koji su mu to javili. Na oproštaju od funkcije načelnika ZBO sa Dušanom Jovićem smo napravili brzi e-mail intervju.
SOinfo.org: Saznali ste iz medija da ste smenjeni. Kako to komentarišete?
Dušan Jović: Očekivano. Verovatno je da sam ja kriv za stanje u gradu Somboru i u celom Zapadnobačkom okrugu. Verovatno sam direktno učestvovao u tome da nijedan investitor ne dođe u Sombor, da su plate najniže u Okrugu,  a najveća nezaposlenost u celoj Vojvodini. Verovatno sam na raznim sastancima sa diplomatama i ambasadorima drugih zemalja i predstavnicima njihovih kompanija pokušao da direktno opstruiram razvoj grada Sombora. 
- Šalite se?
- Ne, ozbiljan sam. Ovde se očigledno više vrednuje politikantstvo, nego rad. Trebao sam da sedim na ovoj funkciji, primam platu od 1.000 evra i ne radim ništa. Tako bih se uklopio u sistem i bio uspešan političar koji „traje“. E, neka su me smenili...
- Da li Vam je formalno nešto zamerano u vašem radu?
- Moj rad je bio vrlo transparentan, pa ga nije teško proveriti. Interesantno je da je našu kancelariju posetila republička revizija pre dva dana i uzela pravilnike koje sam napravio kada sam postavljen na mesto načelnika okruga, kao primer dobre prakse. Kao što rekoh, očigledno je najbolje ne raditi, tako ne upadate nikom u oči.
- Šta će raditi bivši načelnik ZBO u iznenada nastalom „slobodnom vremenu”?
- Pisaću (tj.  pišem već neko vreme) roman sa radnim naslovom „Srpski rečeno”.
- Šta je tema romana?
- Samo ono što se dešava svakom prosečnom, običnom, normalnom, kakogod se to zvalo, građaninu Srbije. Očekujem da takva stvar, da ne kažem „delo”, ima odjek u čitalačkoj publici svuda osim u zemlji Srbiji. Zašto? Zato što će to zvučati kao orvelovska naučna fantastika, ali je to u Srbiji, nažalost, realnost. To što sam ja doživeo u svoja dva mandata (gradonačelnik i načelnik ZBO) je retka prilika za svakog građanina da oproba „čari” besmislene borbe za nešto u šta svi verujemo, i  istovremeno znamo da je u ovoj državi neostvarivo. 
- Da li nastavljate da se bavite politikom?
- Racio mi kaže da ne, ali emocije kažu suprotno! Nadam se da će preovladati racio...
- Kuda ide, po Vašem mišljenju, politička scena u Somboru?
- Retki su pametni i vredni ljudi koji žele da uzmu učešća u ovom svinjcu. Ja to poštujem, ali istovremeno zameram! Razumem što neće u svinjac, mnogo smrdi, ali neko ga mora očistiti (ha, ha, ha,...). Valjda će doći vreme da se ceni znanje, zdrav razum, poštenje,...da ne kažem nešto što bi zvučalo kao populizam...
- Poznavajući aktuelne političke aktere u Somboru, gde vidite grad za dve godine?
- Ako se ovako nastavi, a ne vidim drugačiji rasplet, Sombor vidim kao... Da li Vam je poznat lokalitet pod nazivom Pranjani? E, tako. Tamo postoji jedna manifestacija koja se zove „Rakijada u Pranjanima”. Eventualno ćemo biti poznati kao: „Sombor – na dnu dna”. Možemo čak da pozovemo „Nadrealiste” da nam ustupe autorska prava na tako nešto.
- Šta očekujete u skorije vreme na političkoj sceni grada?
- Pomenuo sam „Nadrealiste”. U tom smislu bih rekao: očekujem štrajk Vlade, Lazića da protestuje ispred „Zastava specijalni automobili”, da se npr. od „Energane” napravi novih sedam preduzeća, od „Vodokanala” 11, a od Gradske biblioteke četiri nove ustanove. Osim toga, da se napravi kosmodrom u Lugovu (jedna od kreativnih ideja...), da se u Bukovcu napravi tunel po ugledu na CERN u Švajcarskoj u kome će predstavnici gradske vlasti proizvoditi antimateriju (zlu ne trebalo!). Rečju, svašta očekujem...
- Šta poručujete svom nasledniku?
- Probaj, pa šta ti Bog da!
triletrip @ Sre, 16.10.2013. 22:27
dušan jović intervju načelnik okruga rajko majstorović smena sombor vlada srbije zapadnobački okrug